Noruwei No Mori hay Norwegian Wood -Rừng Na Uy của đạo diễn Pháp gốc Việt Trần Anh Hùng được trình chiếu lần đầu tiên tại liên hoan điện ảnh quốc tế Venise. Đây là một trong số 24 tác phẩm tranh Sư Tử Vàng năm nay. Trần Anh Hùng, từng đoạt Sư Tử Vàng tại Venise năm 1995 với phim Xích Lô và trước đó đã được vinh danh tại festival Cannes năm 1993 với Mùi Đu Đủ Xanh.
Áp phích phim Noruwei No Mori- Norwegian Wood
labienale.org
Mời nghe bài viết trên đài RFI
Ngày 02/09/10, bộ phim Noruwei No Mori của đạo diễn Pháp gốc Việt, Trần Anh Hùng chính thức ra mắt khán giả liên hoan phim quốc tế Venise dưới cái tên tiếng Anh là Norwegian Wood -Rừng Na Uy. Đây là một trong số 24 tác phẩm tranh Sư Tử Vàng liên hoan Venise 2010.
Đạo diễn Trần Anh Hùng tại Liên hoan phim quốc tế Venise 2010
Reuters
Trần Anh Hùng từng đoạt Sư Tử Vàng liên hoan phim quốc tế Venise năm 1995 với phim Xích Lô, đoạt Ống Kính Vàng tại liên hoan Cannes năm 1993 với Mùi Đu Đủ Xanh. Tiếp theo đó Trần Anh Hùng đã lần lượt cho ra mắt nhiều bộ phim khác như Mùa Hè Chiều Thẳng Đứng và I Come With The Rain.
Xem đoạn phim giới thiệu phim "Xích Lô" của đạo diễn Trần Anh Hùng đã đoạt Sư Tử Vàng liên hoan phim quốc tế Venise năm 1995
Dựa theo cuốn tiểu thuyết nổi tiếng cùng tên của nhà văn Nhật Bản, Haruki Murakami được xuất bản năm 1987, đạo diễn Trần Anh Hùng trong 133 phút đưa khán giả đến với thế giới của thanh niên Nhật Bản ở vào cuối thập niên 1960, thời điểm mà cả một thế hệ trẻ đang khát khao một sự cởi trói khỏi các ràng buộc xã hội.
Theo nhà phân bình Deborah Young trên tạp chí Hollywood Reporter : « Chất thơ rất cô đọng trong tác phẩm mới nhất này đã đưa Trần Anh Hùng trở lại với các festival điện ảnh quốc tế và ông đem lại những đóng góp quý giá cho nghệ thuật thứ bảy ».
Những bộ phim nói về giới trẻ thường nhẹ nhàng, đôi khi hời hợt, nhưng trong ống kính của Trần Anh Hùng thì khác. Bảy nhân vật trong bộ phim Norwegian Wood đều có những tâm trạng hết sức phức tạp, tất cả đều là những người trầm cảm, sống với nhều mặc cảm đủ để giới bác sĩ phân tâm học và tâm thần trở nên giàu có.
Vụ tự sát không hề được báo trước của Kizuki là động cơ khiến người bạn thân thiết nhất của anh là Toru Watanabe và người yêu bé bỏng, cô nữ sinh trung học cấp ba Naoko từ bỏ Kobe để tìm đến một phương trời xa lạ, nơi họ không hề quen biết một ai như thể để làm lại cuộc đời.
Trong cuộc chạy trốn đó, vô tình Watanabe và Naoko đã gặp lại nhau tại Tokyo một năm sau cái chết của Kizuki.
Và cậu sinh viên 18 tuổi này bị Naoko lôi cuốn. Naoko là một cô gái ít nói, có một cuộc sống nội tâm hết sức phức tạp và cô luôn bị cái chết của người chị gái cũng như của người yêu cũ ám ảnh. Trong tình yêu, với Naoko, Watanabe luôn trong tư thế một kẻ làm xiếc đi dây. Cho tới khi tròn 20 tuổi, Midori, một cô sinh viên đầy sức sống đem ánh sáng mặt trời rọi vào cuộc sống của Watanabe và rồi Midori đẩy chàng vào một sự lựa chọn giữa hai nhân vật với những cá tính hoàn toàn khác nhau : một hướng về tương lai, một sống vì quá khứ ; một bên là biểu tượng của nhựa sống trong tình yêu, và bên kia là hình ảnh của một mối tình đã mất.
Phần thứ nhì của bộ phim xoáy về tâm trạng Watanabe khi anh phải chứng kiến thái độ khinh người của Nagasawa đối với cô bạn gái Hatsumi. Đây cũng là thời điểm mà Watanabe ý thức được rằng anh đang đứng trước một sự lựa chọn, rời bỏ tuổi thiếu niên để «trở thành người lớn».
Tất cả những yếu tố kể trên khiến Noruwei No Mori trở nên hấp dẫn. Đạo diễn Trần Anh Hùng diễn tả tâm trạng phức tạp của các nhân vật trong phim với những hình ảnh tuyệt đẹp. Theo nhà phê bình Deborah Young, do Norwegian Wood dựa trên tiểu thuyết nổi tiếng cùng tên, có nhiều khả năng tác phẩm mới nhất này của Trần Anh Hùng sẽ lôi cuốn nhiều khán giả. Tuy nhiên theo bà có lẽ một số người xem sẽ không đủ kiên nhẫn để trong hơn hai tiếng đồng hồ hòa mình vào thế giới của thanh niên Nhật Bản cho dù Trần Anh Hùng đã chọn một dàn diễn viên rất "thuyết phục".
Diễn viên Kenichi Matsuyama (trái), Rinko Kikuchi (giữa) và Kiko Mizuhara trong cái vai Watanabe, Naoko và Midori
Reuters
Nhà phê bình Justin Chang, trên tạp chí Variety dường như cũng cùng quan điểm khi nhận xét : « Trần Anh Hùng nổi tiếng là một nhà đạo diễn có tài dùng hình ảnh đánh thẳng vào trực giác của người xem, ông là nhà làm phim thích hợp nhất để đưa tiểu thuyết của nhà văn Haruki Murakami lên màn ảnh. Dù vậy bộ phim của Trần Anh Hùng không diễn đạt hết những khía cạnh đa dạng trong mỗi nhân vật và thời lượng của cuốn phim là một cuộc thách đố đối với giới hâm mộ Trần Anh Hùng cũng như đối với tác giả tiểu thuyết Noruwei No Mori».
Nhật báo New York Times chú ý tới một khía cạnh khác của bộ phim đó là đạo diễn Trần Anh Hùng đã dùng ngoại cảnh để nói lên nội tâm của các nhân vật. Cho dù không nói được tiếng Nhật nhưng ông đã quyết tâm thực hiện bộ phim này tại Nhật Bản, với các diễn viên trẻ tuổi người Nhật để chuyển tải được những nét độc đáo trong văn hóa Nhật Bản lên màn ảnh.
Cũng chính do không thạo về ngôn ngữ Trần Anh Hùng đã tập trung vào công việc chỉ đạo diễn viên hết sức tinh tế và đây không phải là điều dễ làm. Nói chuyện với báo giới hôm qua (02/09/10) nhân dịp Noruwei No Mori ra mắt khán giả liên hoan Venise, đạo diễn Trần Anh Hùng nói đùa là ông đã « tra tấn » nhiều diễn viên trong đoàn phim khi bắt họ bộc lộ đến tận cùng để diễn tả hết tâm trạng của nhân vật trong phim.
Về phần tác giả cuốn tiểu thuyết nổi tiếng Noruwei No Mori -đã bán ra hơn 10 triệu ấn bản riêng tại Nhật Bản và đã được dịch ra hơn 30 thứ tiếng khác nhau, trong đó có bản dịch sang tiếng Việt dưới cái tên Rừng Na Uy- nhà văn Haruki Murakami cho biết đã trao đổi nhiều với Trần Anh Hùng và cuối cùng ông đã để toàn quyền cho đạo diễn thực hiện Noruwei No Mori . Điều cần thiết là làm thế nào để tác phẩm này là một bộ phim càng đẹp càng tốt.
Trần Anh Hùng đã vượt lên trên những khó khăn về ngôn ngữ và văn hóa để hoàn thành Norwegian Wood . Cho dù đây là một bộ phim Nhật Bản nhưng ông cũng cố tình đem lại một cái gì mới lại cho khán giả xứ hoa anh đào. Noruwei No Mori sẽ ra mắt khán giả Nhật vào đầu tháng 12.
Thanh Hải (RFI)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét