Kho tàng truyện cổ vô cùng đa dạng của Nghìn lẻ một đêm được kết nối xoay quanh một trục đơn giản: Xưa kia ở miền Đông A-rập, thời Sassanid có một vị vua Ba Tư Shahryar. Vị vua ngự trị trên một hòn đảo không rõ tên "ở giữa Ấn Độ và Trung Quốc" Vì hoàng hậu ngoại tình nên đâm ra chán ghét tất cả đàn bà, tính nết trở nên hung bạo. Để thỏa cơn thịnh nộ điên loạn, cứ mỗi ngày ông ta cưới một cô gái và sau một đêm mặn nồng lại sai lính đem giết .
Đến lượt Sheherazade, con gái một vị đại thần, trở thành vợ nhà vua. Quan đại thần vô cùng lo sợ, ngày đêm quên ăn quên ngủ tìm cách cứu con và kể lại sự tình cho nàng nghe. Biết tai họa sắp giáng xuống đầu cha con mình, nhưng Sheherazade vốn là cô gái thông minh, tài trí lại giàu nghị lực, nên sau thời gian suy nghĩ đã tìm được mưu kế. Nàng đã cùng em gái nàng đến với nhà vua và bàn nhau thay phiên kể chuyện cho vua nghe. Đúng như nàng tiên liệu, nhà vua không ngủ khi nàng bắt đầu đem những câu chuyện ra kể. Những câu chuyện được xắp sếp khéo léo để đúng khi mặt trời mọc là lúc hấp dẫn nhất, nàng kín đáo dừng lại khi chuyện chưa chấm dứt khiến vua còn nóng lòng muốn nghe đoạn tiếp, không thể ra lệnh xử tử nàng.
Trong suốt một nghìn lẻ một đêm, hai chị em nàng Sheherazade đã liên tục kể những chuyện về tình yêu, chiến tranh và pháp thuật, về những vị vua cũng như bọn ăn mày, về những xứ sở mà kim cương nhiều hơn đá sỏi, về cả những mưu toan diễn ra trong các ngõ hẻm hay các khu chợ tại các thành phố phương Đông. Hai nàng cũng kể về những thị trấn, sa mạc, hải đảo xa xôi, nơi các vị phù thủy sử dụng pháp thuật, về các loài ngựa biết bay, chó biết nói, người hóa cá, cá lớn hơn cá voi, chim khổng lồ. Nàng kể về những cặp tình nhân trong các túp lều tồi tàn, họ có thể là người gan dạ hoặc hèn nhát, nhưng tất cả đều đa tình và biết hy sinh vì người yêu. Bối cảnh của các chuyện của nàng ở phương Đông, phần lớn xoay quanh các thành phố huyền thoại Bagdad, Cairo và Damascus.
Hàng ngàn đêm trôi qua, cuối cùng nhà vua bị cảm hóa, tình yêu cuộc sống và con người trỗi dậy khiến ông ta đã quên khuấy việc giết người. Cảm phục nàng Sheherazade, vua đã bãi bỏ lệnh bắt con gái để giết một cách tàn nhẫn và đồng ý cưới nàng làm vợ bằng một đám cưới linh đình, sau đó cùng nhau sống hạnh phúc đến bạc đầu và họ có với nhau ba người con trai.
Cũng như truyện dân gian của các nước khác, những câu chuyện trong Nghìn lẻ một đêm phản ánh nguyện vọng và ước mơ của quần chúng nhân dân trong xã hội bị áp bức, đè nén. Họ luôn luôn mong muốn được sống trong cảnh thái bình yên vui, được gặp nhiều may mắn, hạnh phúc ấm no.
Khát vọng này thể hiện qua những truyện nổi tiếng nhất của tập truyện, chẳng hạn truyện Aladdin và cây đèn thần kể về chàng trai Aladdin, con của một người thợ may Trung Hoa. Bị một con phù thủy dẫn xuống hang ngầm, tại đây chàng tìm thấy một cây đèn, trong đó có nhốt vị thần có thể biến mọi ước mơ thành hiện thực, nhờ đó chàng trở nên giàu có và được cưới công chúa Badroulboudour. Nhiều truyện phản ánh bản chất tốt đẹp của nhân dân lao động cần cù, chăm chỉ, kiên cường dũng cảm và thông minh tài trí, giàu lòng thương người đồng thời vạch trần bản chất tàn ác của bọn vua chúa, quan lại, phú thương, phù thủy v.v. thể hiện chân lý thiện thắng ác, chính thắng tà, ở hiền gặp lành, và mang ý nghĩa giáo dục sâu sắc.
Cuộc hành trình trên mặt biển của thủy thủ Sinbad là một ví dụ, với những cuộc phiêu lưu kỳ thú của chàng Sinbat lên một hòn đảo nhưng thực chất là một con cá khổng lồ, lạc đến một thung lũng đầy đá quý và chàng đã mưu trí trốn ra được, đâm mù mắt gã khổng lồ ăn thịt người và giết chết chúa tể của biển cả. Truyện Ali Baba và 40 tên cướp ca ngợi tài trí thông minh và dũng cảm của cô gái Morgiana đã cứu sống gia đình bác tiều phu Ali Baba khỏi những tên cướp. Câu chuyện Người câu cá với vị thần kể về một ngư phủ vớt chiếc lọ có nhốt một vị thần, nhờ tài trí mà gã ta đã khiến vị thần khuất phục và trung thành phục vụ cho mình. Với sự giúp đỡ của vị thần, gã đã cứu hoàng tử khỏi pháp thuật và được tưởng thưởng xứng đáng.
Các bạn có thể đọc truyện tại đây, tải file ePub tại đây
Mời các bạn nghe audio truyện : Nghìn lẻ một đêm , qua giọng đọc của Quỳnh Giang tại nguồn "Phật Pháp Ứng Dụng" tại đây , theo Radiotruyen tại đây, hoặc nghe bằng file m4b tại đây
Nội dung audio truyện
- 01. Lời giới thiệu - NXB Văn Nghệ
- 02. Nghìn lẻ một đêm - Antoine Galland
- 03. Ngụ ngôn con bò, con lừa và người thợ cày - Antoine Galland
- 04. Nhà buôn và thần linh - Antoine Galland
- 05. Chuyện cụ già thứ nhất và con hươu cái - Antoine Galland
- 06. Chuyện cụ già thứ hai và hai con chó đen - Antoine Galland
- 07. Chuyện người đánh cá - Antoine Galland
- 08. Chuyện nhà vua Hy Lạp và thầy thuốc Đubăng - Antoine Galland
- 09. Chuyện ông chồng và con vẹt. Chuyện quan tể tướng bị trừng trị - Antoine Galland
- 10. Chuyện ba khất sĩ con vua và năm thiếu phụ ở thành cổ Batđa - Antoine Galland
- 11. Chuyện khất sĩ thứ nhất-con vua - Antoine Galland
- 12. Chuyện khất sĩ thứ hai-con vua - Antoine Galland
- 13. Chuyện kẻ ghen ghét và người bị ghen ghét - Antoine Galland
- 14. Chuyện khất sĩ thứ ba-con vua - Antoine Galland
- 15. Nàng Zôbêit - Antoine Galland
- 16. Nàng Amin - Antoine Galland
- 17. Chuyện Xinbát người đi biển 1 - Antoine Galland
- 18. Chuyện Xinbát người đi biển 2 - Antoine Galland
- 19. Chuyện Xinbát người đi biển 3 - Antoine Galland
Nghe qua các file MP3, nguồn tại đây
TKS, CÒN NỮA KO BÁC
Trả lờiXóacon nua k dang len tiep di a.tk a
Trả lờiXóaHix, đang nghe thì hết, chú còn nữa không Post tiếp cho cháu với ạ.
Trả lờiXóaThanks chú nhìu nhìu.
chú ơi hay lắm . post nữa lên đi chú
Trả lờiXóachu post them di. truyen hay lam
Trả lờiXóabà con zô youtube mở (coi đi rồi biết hehe) coi di
Trả lờiXóavẫn k hết
Xóacoi xong đừng xỉu nhé ^_^
Trả lờiXóahay quá ah
Trả lờiXóacám ơn anh
Trả lờiXóahay quá à
Trả lờiXóaHay lắm, cảm ơn Duy Duy ngochoangduyduy đã chia sẽ. Hi vọng có những bạn chia sẽ những câu chuyên như vậy!hi
Trả lờiXóaHay wá nhưng sao chú không poss lên truyện aladin và cây đèn thần .poss truyện ấy lên đj chú
Trả lờiXóahoi hop wa a
Trả lờiXóavip
Trả lờiXóaTRUYEN RAT HAY
Trả lờiXóaPhieu ban 2 qua on ao,NBC background Lon qua,Nguoi nghe ok the tap trung.
Trả lờiXóaTruyen hay ma ng doc hay nua cam nhan that tuyet voi cam on chu nhieu con nua ko chu
Trả lờiXóahay qua
Trả lờiXóachuyen hay qua
Trả lờiXóa